網路資訊有賺有賠,瀏覽前請詳閱公開說明書
這個部落格的主人個性機車又愛罵人喜歡的東西也很跳痛,心臟不強小心踩到地雷。
我沒有逼任何人看我寫了什麼我也沒逼誰認同我寫什麼,
別忘了這是我的日記,假如您不認同我寫的東西慢走不送,浪費時間跟我吵對您也沒好處。


第一次留言麻煩請留下您的暱稱或是名字,這是一種基本禮貌也方便我認識您,謝謝。
有寶塚相關問題先參考這邊再問(2015/08更新)
寶塚相關初心者懶人包請參閱這裡

需要連絡請寄此信箱chienenemoe★gmail.com (★→@)

当ブログは宝塚・ディズニー・ミュージカル・ゲームの話題がメインですが、メタルギアシリーズやエロイカより愛をこめてなど硬派な作品も大好きから、時々硬派な(?)書き込むがありますので、ご注意してくださいね。
一応中国語で書いてますが、管理人は台湾人ですヾ(´▽`)中国人ではございませんよ(;´∀`)
日本語は自分で習いましたので、文法が怪しいかもしれません、時にも悪口がありますから、ご容赦ください。

更新:已經全部完賣囉!謝謝大家(((o(*゚▽゚*)o)))


完全是因為自己很想要所以即使有點怕銷量微妙還是做了...OTZ|||
第一次做壓克力吊飾不曉得到底做出來會怎麼樣,所以只做了最低印量(真的很少...),
價錢可能有點貴,但這些賣完就不會再做囉><

初めてアクリルストラップを作りました。
どうなるのか分からないから最小印刷量だけを作りました。
完売したら追加しませんので、まぁ様とりおんちゃんが好きな皆様、ぜひ買って下さいね☆
どうぞよろしくお願い致します。

※これは同人商品です、歌劇団さんとファンクラブさんの公式商品ではありません。

詳しくは右下の「(繼續閱讀...)」をクリックしてくださいね。

 


這次的價錢因為Sissi背面寫年份跟我名字的字被印反了(淚),
但工期實在太長、重做又會囤積一倍的量,所以就沒有重做但會便宜一點點(跪)
お店さんがファイルを間違えたから、シシィの裏の2016 Illust by Haotoの文字が逆になったorz
でも作り直しは無理だから、値段を少し安くする(TдT)






因為考慮到掛在包包上用白色字會比較有趣,所以在兩隻的腳邊都放了Elisabeth的logo。
另外也有寫上Manato Asaka跟Rion Misaki(*´艸`*)
壓克力雙面印刷、圖片是印在壓克力中間所以不怕會因為用久刮傷圖喔!
バッグに飾りたいから、文字は白色にした方がおしゃれなので白にした。
右にエリザベートのロゴと左はまぁ様とりおんちゃんの英語を入りました。
あと、アクリルの中に両面印刷しましたので、イラストに傷を付けることしませんよ


尺寸:
トート(Tod):W5.5cm(寬) x H7cm(高)
エリザベート(Elisabeth):W4.5cm(寬) x H7cm

照片不知為何一直拍不好,只希望大家看到實品覺得比照片好看了><|||
何故か写真が上手く撮れなかった…orz

臺灣通販方式:

價格:
トート(Tod):每個台幣含運330元
エリザベート(Elisabeth):每個台幣含運320元

壓克力雙面印刷、圖片是印在壓克力中間所以不怕會因為用久刮傷圖喔!

因為數量有限,如果晚了一步量已經不夠的話請見諒>__<

購買方式為先用私密留言在這篇底下留下您的連絡e-mail、購買數量,並選擇悄悄話,之後我會寫信連絡您。
或是直接寄信到左邊的MAIL(chienenemoe★gmail.com,並請自行將★改為@)告知您要購買的數量,
例:
標題:2016年Elisabeth吊飾通販
姓名:陳愛寶
地址:○○○-○○ 臺灣台北市XX區XX路
購買内容:
Tod x 2

(範例寫雖然是兩個但是一個就可以購買喔~)

我這邊確認金額之後就會給您匯款帳戶資料,您匯款後通知我確認入帳後就會包好寄出囉!
有任何問題也請提出!>_<

 


日本への通販方法:

価格:
トート:1700円/個
エリザベート:1650円/個

国際航空書留の送料込です。
四個以上を購入したらEMSで発送します。(ただし、数量が不足なら四個以上のオーダーをお断り場合があります)
数量は本当に少ないから高いです…ごめんなさい。
アクリルの中に両面印刷しましたので、イラストに傷を付けることしませんよ

こちらは三菱東京UFJさんの口座を持っていますから、日本へ通販することが出来ます。
このブログの左にあるメールアドレス「chienenemoe★gmail.com」(★を@に替ってください)にメールを知らせてください。
内容を名前と必要な数量と色を記入して、
例:
メールタイトル:2016エリザベートキーホルダー通販
名前:花園すみれ
住所:○○○-○○ 兵庫県宝塚市○○○
注文内容:
トートx2

(何個でもokです。)

 

こちらを内容とチェックした後、口座番号を金額と注文内容のお知らせメールを送ります。
口座にお振込し後、こちらにお知らせてください。
こちらがチェックした後、商品を発送します(発送後はメールで追跡番号を送ります)。
お手元に届くまで、楽しみにお待ちくださいね。

もし他の質問があるなら、どうぞ教えて下さい!(〃'▽'〃)

文章標籤
創作者介紹
創作者 haoto 的頭像
haoto

Girl in the Tower

haoto 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()


留言列表 (13)

發表留言
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • yilibaby
  • 好的,謝謝你!!
  • 不會:) 那就麻煩您稍等我寄出後通知了^^

    haoto 於 2016/07/13 11:48 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • haoto
  • 樓上的朋友,已經回信到您的信箱囉:)
    麻煩請收一下囉^^
  • 悄悄話
  • haoto
  • 啊樓上的朋友因為您是用訪客留言所以我只好直接這樣回囉><b
    平安收到就好~~:D
    不過其實我收了好幾次沒有看到您說寄了很多封的信所以應該是沒問題(爆)
    居然已經去看了好羨慕喔T___T 我也好想早點去看.............(淚奔)
    總之謝謝您的留言!!></
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話