Phoenix Wright/蘇る真実(復甦的真實)
詞:鈴木 圭
Phoenix Wright(フェニックス・ライト=成歩堂龍一/蘭寿とむ)
「Leona!我還很清楚的記著...因為妳相信著我,所以拯救了我,
所以這次我一定會、一定會救妳的!」
如果這世上 有著人類的話
指引的道路 只有一條
如果這世上 有著愛的話
相信的道路 只有一條
如同不死鳥一般 新的傳說(Phoenix Wright!)
絕對不會消失(Phoenix Wright!) 賭上生命(Phoenix Wright!)
朝著這片天空(Phoenix Wright!) 振翅飛翔(Phoenix Wright!)
「於是...我接下了替Leona弁護的工作,
單單相信著Leona、為她而戰鬥,希望新的事實可以因此復甦,
暴露出證言中的矛盾,用這隻手指指摘出來!」(←對不起這句有點在亂翻了)
「有異議!」
在浪花之中消失的砂之城
沉入琉璃色的海中的太陽
如果那命運真的到來的話
數算著那別離的季節來臨
打開向著風那邊的門扉
往未來去 追求著真實
打開向著風那邊的門扉
往未來去 復甦的真實
往未來去 復甦的真實
Miles Edgeworth(マイルズ・エッジワース=御剣怜侍/七帆ひかる)←後來回來看發現給七帆唱這歌詞實在太狠了T_T
在風的吹襲中消失的燭火
心的間隙中殘留下的足跡
如果那悲劇真的到來的話
只能數算著別離時的眼淚
Phoenix Wright(フェニックス・ライト=成歩堂龍一/蘭寿とむ)
打開向著風那邊的門扉
往未來去(往未來去) 追求著真實
打開向著風那邊的門扉
往未來去(往未來去) 復甦的真實
往未來去(往未來去) 復甦的真實
題外話,我今天才知道逆轉檢事的英文名很羞恥的叫Miles Edgeworth: Perfect Prosecutor 囧
多放照片的原因只是想到東京版場刊好像抽掉這張了...(喂)
網路資訊有賺有賠,瀏覽前請詳閱公開說明書
這個部落格的主人個性機車又愛罵人喜歡的東西也很跳痛,心臟不強小心踩到地雷。
我沒有逼任何人看我寫了什麼我也沒逼誰認同我寫什麼,
別忘了這是我的日記,假如您不認同我寫的東西慢走不送,浪費時間跟我吵對您也沒好處。
第一次留言麻煩請留下您的暱稱或是名字,這是一種基本禮貌也方便我認識您,謝謝。
‧有寶塚相關問題先參考這邊再問(2015/08更新)。
‧寶塚相關初心者懶人包請參閱這裡
需要連絡請寄此信箱chienenemoe★gmail.com (★→@)
当ブログは宝塚・ディズニー・ミュージカル・ゲームの話題がメインですが、メタルギアシリーズやエロイカより愛をこめてなど硬派な作品も大好きから、時々硬派な(?)書き込むがありますので、ご注意してくださいね。
一応中国語で書いてますが、管理人は台湾人ですヾ(´▽`)中国人ではございませんよ(;´∀`)
日本語は自分で習いましたので、文法が怪しいかもしれません、時にも悪口がありますから、ご容赦ください。
我沒有逼任何人看我寫了什麼我也沒逼誰認同我寫什麼,
別忘了這是我的日記,假如您不認同我寫的東西慢走不送,浪費時間跟我吵對您也沒好處。
第一次留言麻煩請留下您的暱稱或是名字,這是一種基本禮貌也方便我認識您,謝謝。
‧有寶塚相關問題先參考這邊再問(2015/08更新)。
‧寶塚相關初心者懶人包請參閱這裡
需要連絡請寄此信箱chienenemoe★gmail.com (★→@)
当ブログは宝塚・ディズニー・ミュージカル・ゲームの話題がメインですが、メタルギアシリーズやエロイカより愛をこめてなど硬派な作品も大好きから、時々硬派な(?)書き込むがありますので、ご注意してくださいね。
一応中国語で書いてますが、管理人は台湾人ですヾ(´▽`)中国人ではございませんよ(;´∀`)
日本語は自分で習いましたので、文法が怪しいかもしれません、時にも悪口がありますから、ご容赦ください。
- Mar 08 Sun 2009 23:44
Phoenix Wright/蘇る真実(宝塚歌劇団 宙組バウ・ロマン『逆転裁判-蘇る真実-』より)
close
全站熱搜
留言列表
發表留言