close

很破敗的翻譯,假如連這種東西都要盜轉的話就是你眼瞎了。

化做擁抱天狼星的夜空
詞:小泉宏孝、田久保真見
歌:北条政子(川村万梨阿)

將萬象的去向 用單手緊抓住
不止息的洪流 如同雄壯的風般前進的你

只要你下達命令 即使是數千的夢
也會在那雙腳前 屈膝臣服吧

 在深沉的黑暗中 光的光輝 會更加的閃耀的話
 身、心 直到髮的中心 都在黑暗中溶為一體吧

  你就是那 光輝之星
  強而閃耀的 天狼星
  將那光輝遮蔽的 即使是滿月
  我也絕對不能容許

在永遠持續的 時間的洪流中
因為兩個人一起活下去的這個命運 就是我的一切

剛剛是誰 就算倒下了
無法取代你的地位的人們 是不能進入(我)這雙眼中的

 在旁綻放的 野花感傷著 就這樣通過吧
 將白色的花朵 染上赤色 是多庸俗的事啊

  你就是那 高貴之星
  支配所有的 天狼星
  為了實現那野心
  這個身體也可以化做夜空 來守護你

  我愛你 我深深愛著你
  來吧 將世界獻上給你
  接著總有一天
  即使是別離即將到來 我也會覺得那是無上的幸福

  你就是那 高貴之星
  不使任何人碰觸到你
  守護你直到最後 消逝而去的時刻來臨 也會微笑的吧
  能與你相遇 真是太好了

arrow
arrow
    全站熱搜

    haoto 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()